奥古斯丁的解经学
(“经典与解释”丛编)
[古罗马]奥古斯丁 著
尹哲 编译
ISBN 9787100214087
定价:58.00元
商务印书馆 2023年3月
内容简介
本书收录了奥古斯丁的四篇著作《〈加拉太书〉注疏》《〈罗马书〉章句》《未完成的〈罗马书〉注疏》《致奚普里安——答不同问题》,基本上集结了奥古斯丁在公元400年以前的保罗书信注,对于了解保罗书信在奥古斯丁思想演变过程中的作用具有重要的参考价值。奥古斯丁在注释保罗书信时的主要关怀不是讨论抽象的神学疑难,而是为了解决教会中遇到的问题,并反驳摩尼教徒及其他异端对保罗的错谬理解。在某些地方,他也暗中驳斥了其他教父神学家对保罗书信的解释,认为这样的解经有叫人堕入异端的隐患。因此本书对于人们理解保罗神学在早期教会历史中的不同际遇也有一定意义。
作者简介
奥古斯丁(Augustine of Hippo,354—430),古罗马基督教神学家、哲学家,他融合柏拉图主义与基督教教义(特别是保罗神学),从而被认为是基督教哲学的真正创立者。著有《忏悔录》《上帝之城》《论三位一体》等。
译者简介
尹哲,中国人民大学宗教学博士,湖南师范大学哲学系副教授。主要研究领域为基督教思想和宗教哲学。
编译者前言
如何理解公元5世纪的奥古斯丁(354—430)的解经学,对西方学界来说一直是个问题。因为,到目前为止,人们能够看到的对奥古斯丁解经书的解读,大多出自基督教新教背景,这类解经书或多或少对传统的天主教权威提出了挑战。事实上,奥古斯丁的《〈加拉太书〉注疏》反倒会激发人们重新思考历史上的宗教改革运动,即教会内部的改革是否必然带来教会分裂的后果。
奥古斯丁对《加拉太书》的解释可以让我们看到,奥古斯丁虽然承认北非教会的宗教改革势在必行,但又认为改革必须得到主教的批准,要借助公会议的权柄才能施行。教会的改革要在主教的主导下进行,只有主教才是真正的改教家。
奥古斯丁的希腊语水平并不出众,在诠释《加拉太书》时,他还不能够依据希腊语《圣经》来主导自己的写作。当时,耶柔米是奥古斯丁解经方面的潜在竞争对手,或奥古斯丁心里暗中较劲的对象,而耶柔米的希伯来语和希腊语水平均要高于奥古斯丁。奥古斯丁的思想之所以发生较大的转变,其实和他遇到的竞争对手或宿敌有莫大关系。假设奥古斯丁在其思想历程中首先遭遇佩拉纠主义,到其晚年再遭遇摩尼教徒的挑战,那么,奥古斯丁的思想演进路线就可能发生一种逆转。
本书收录奥古斯丁的四部解经作品,都围绕基督教思想史上有决定性影响的两封保罗书信展开,反映了他的某些关键思想立场在短短数年内的改变轨迹。《致奚普里安》反映出奥古斯丁与自己的前期思想逐渐拉开距离,《〈加拉太书〉注疏》给人们提供了一幅真实可爱的奥古斯丁形象,而两篇《罗马书》注释亦可吸引人们将之与解经史上的同名著作对勘。
本书主要依据文史学家整理的拉丁语本翻译,同时参考普卢默(E. Plumer)的《〈加拉太书〉注疏》英译本、兰德斯(P. F. Landes)的《罗马书》注释英译本、伯利(J. H. S. Burleigh)的《致奚普里安》英译本。为了帮助读者更好地理解原文中所探讨的问题,译者除了采纳英译本的注释外,也添加了一些译注。
奥古斯丁的解经学
(“经典与解释”丛编)
目录
上下滑动
编译者前言/ 1
《圣经》经卷缩写表/ 3
《加拉太书》注疏/ 5
《罗马书》章句/ 82
未完成的《罗马书》注疏/ 116
致奚普里安——答不同问题 / 142
“经典与解释”丛编
古典文明研究工作坊创设的“经典与解释”丛书,是改革开放以来我国学界规模最大、持续时间最长的丛书之一,自2002年开设以来,迄今已出版逾500种。
“经典与解释”丛书自觉继承商务印书馆创设的“汉译世界学术名著丛书”的精神,为我国学界积累学术资源,尤其积极推动译介西方历代经典的绎读,以期源源不断的学子们能更好地认识西方历代经典。
古典文明研究工作坊精选若干西方经典,联合商务印书馆共同推出“‘经典与解释’丛编”。本丛编着眼于配合“汉译世界学术名著丛书”的发展,为这一百年学术大业添砖加瓦。
已出版书目
《奥古斯丁的解经学》
[古罗马]奥古斯丁 著 尹哲 编译
《驳无教养的犬儒》
[古罗马]尤利安、利巴尼乌斯 著 马勇 编译
《化学婚仪》
[德]安德里亚 著 史敏岳 译
《比希莫特:英国内战起因及阴谋和奸计史》
[英]霍布斯 著 王军伟 译
《特勒马科斯纪》
[法]费奈隆 著 吴雅凌 译
《论16世纪的英格兰政体》
[英]胡克 著 姚啸宇 译
《金镜:西羌国列王纪》
[德]维兰德 著 蒋佳 译
《作为悲剧的世界史:〈蒙特祖玛〉悲剧与史学笔记》
[德]斯宾格勒 著 温玉伟 编译
《东亚百年国际争夺》
[德]豪斯霍弗、福赫勒-豪克 著 何涛 编译