当前位置:首页 > 文化 > 正文

诫子书原文及翻译 羊祜《诫子书》翻译及原文

《诫子书》【作者】诸葛亮 【朝代】三国时期 夫君子之行,静以修身,俭以养德。非淡泊无以明志,非宁静无以致远。夫学须静也,才须学也,非学无以广才,非志无以成学。淫慢则不能励精,险躁则不能治性。

文章目录:

  1. 羊祜《诫子书》翻译及原文
  2. 《诫子书》

一、羊祜《诫子书》翻译及原文

羊祜《诫子书》翻译及原文如下:

一、家训宝典之三十二:羊祜《诫子书》原文

吾少受先君之教。能言之年,便召以典文。年九岁,便诲以诗书。然尚犹无乡人之称,无清异之名。今之职位,谬恩之回耳,非吾力所能致也。吾不如先君远矣,汝等复不如吾。谘度弘伟,恐汝兄弟未能致也;奇异独达,察汝等将无分也。恭为德首,慎为行基。

愿汝等言则忠信,行则笃敬。无口许人以财,无传不经之谈,无听毁誉之语。闻人之过,耳可得受,口不得宣,思而後动。若言行无信,身受大谤,自人刑论,岂复惜汝,耻及祖考。思乃父言,纂乃父教,各讽诵之。

二、译文

我从小就受到父亲的教导。能写字的年龄,我就开始学习那些可以作为典范的重要文籍。到了九岁,他便教我学《诗经》《尚书》,但是还没有得到家乡人的称誉,还没有特别的才能。今天我所得到的官职地位,可说是皇帝误把恩惠赐给我罢了,并不是我的能力所能得到的。

我远不如我的父亲,你们又不如我。见解高深,志向远大,恐怕你们兄弟没有这个能力;才能非凡,智慧通达,看来你们也没有这样的天分。道德的首要是恭敬,行事的基础是谨慎。希望你们言语忠信,行为笃敬。

不要随便许给别人财物,不要传播没有根据的谣言,不要偏听诋毁或浮夸的一面之词。听说了别人的过错,耳朵可以听,但不要再去宣扬,三思之后再决定如何去做。如果言行不讲信用,势必身受很多指责唾骂,甚至落得以刑罚论处,自取灭亡。

我难道只是在为你们怜悯痛惜吗?我是怕你们有辱先祖。好好想想你们父亲的话,听从你们父亲的教诲,每个人都要认真温习和背诵它。

二、《诫子书》

夫君子之行,静以修身,俭以养德。非淡泊无以明志,非宁静无以致远。夫学须静也,才须学也。非学无以广才,非志无以成学。韬慢则不能励精,险躁则不能治性。年与时驰,意与岁去,遂成枯落,多不接世。悲守穷庐,将复何及?

夫君子之行,静以修身,俭以养德。非淡泊无以明志,非宁静无以致远。夫学须静也,才须学也。非学无以广才,非志无以成学。韬慢则不能励精,险躁则不能治性。年与时驰,意与岁去,遂成枯落,多不接世。悲守穷庐,将复何及?

诫子书

诸葛亮

夫君子之行,静以修身,俭以养德。非淡泊(澹泊)无以明志,非宁静无以致远。夫学须静也,才须学也。非学无以广才,非志无以成学。淫慢则不能励精,险躁则不能冶性。   

年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及!

注:“夫”读(fú)。

诫子书》:诸葛亮

诸葛亮,字孔明,琅琊人。三国时期著名的政治家、军事家。官至丞相。这篇《诫子书》是写给儿子诸葛乔的。

夫君子之行,静以修身,俭以养德。非淡泊无以明志,非宁静无以致远。夫学须静也,才须学也。非学无以广才,非志无以成学。韬慢则不能励精,险躁则不能治性。年与时驰,意与岁去,遂成枯落,多不接世。悲守穷庐,将复何及?

译文

君子的品行,一安静努力提高自己的修养,以节俭努力培养自己的品德。不恬淡寡欲就不能显现出自己的志向,不宁静安稳就不能达到远大的目标。学习必须静下心来,才干必须学习才能增长。不学习就不能有广博的才干,没有志向就不能成就学业。怠慢便不能振奋精神,冒险急噪便不能治理品性。年华随时间流逝,意志随岁月消磨,于是枝枯叶落,大多不能对社会有所作为。等到悲凉地守着贫穷的小屋时,后悔又怎么来的及呢?

非淡泊无以明志,非宁静无以致远。”出自诸葛亮54岁时写给他8岁儿子诸葛瞻的《诫子书》。

诸葛草庐中门联:淡泊以明志 宁静而致远 此联出自第37回二顾草庐中。刘、关、张三人跟童子进诸葛草庐,至中门,刘备见门上大书一联。其大意是:不追求名利,生活简单朴素,才能显示出自己的志趣;不追求热闹,心境安宁清静,才能达到远大目标。通过此联揭示了诸葛亮的高尚德操。诸葛亮的《诫子书》中有这样两句话:“非淡泊无以明志,非宁静无以致远。”本来是排阀句,小说作者以肯定句的形式取代了原来的否定之否定的形式,而用作诸葛草庐的门联。但它仍然还是排偶句而非对偶句,干仄极不和谐。

拼音: tāo, 笔划: 10

部首: 韦 部首笔划: 4

解释1: 韬 (韬) tāo 弓或剑的套子。 隐藏,隐蔽:韬光养晦(隐藏才能,收敛锋芒,不使外露。亦作“韬晦”)。 用兵的谋略:韬钤。韬略。 笔画数:14; 部首:韦; 笔顺编号:11523443321511

解释2: 韬 韬、鞱 tāo 【名】 (形声。从韦,舀(yǎo)声。韦,熟皮。本义:剑套) 同本义〖scabbard〗 韬,剑衣也。——《说文》 装弓的袋子〖bowcase〗 韬,弓衣也。——陆德明《经典释文》 用兵的计谋〖militarystrategy〗 不劳孙子法,自得太公韬。——李德裕《李文饶集》 又如:韬钤(用兵的谋略);韬略(指军事上的谋略) 韬 韬 tāo 【动】 掩藏〖conceal;hide;coverup〗 韬舌辱壮志,叫阍无助声。——杜牧《感怀诗一首》 又如:韬光晦迹,韬光讳彩(收敛锋芒;隐藏踪迹);韬日(日光隐藏);韬世(比喻度量之大,足以容世);韬光(收敛光彩,比喻人怀才不露);韬沉(隐逸);韬含(谙记,熟诸);韬表(弥封书表);韬面(遮面) 纳弓于弓袋〖putbowintocase〗 韬,弓藏也。——《广雅·释器》 如:韬弓(纳弓入弓套) 包容〖contain〗 有韬世之量。——潘岳《寡妇赋》 又如:韬世(度量大);韬合(包容切合);韬涵(包含) 宽;缓〖relax〗 〖梁元帝〗常言:“我韬于文士,愧于武夫。”——《资治通鉴》 韬光养晦 tāoguāng-yǎnghuì 〖hideone‘scapacitiesandhideone‘stime;drawinone‘sclaws〗隐匿光彩、才华,收敛锋芒、踪迹 韬晦 tāohuì 〖refrainfromrevealingone‘sambitionsandputothersoffthetrack〗∶韬,韬光;晦,晦迹。韬晦,即收敛锋芒,隐藏不露 愈事韬晦,群居游处,赤尝有言。——《唐书·宣宗纪》 〖dark;gloomy〗∶阴暗无光;阴晦 韬略 tāolüè 〖militarystrategy〗由古兵书《六韬》、《三略》引申而来,指计策、谋略 此人胸怀韬略,腹引机谋。——《三国演义》

评论

本文节选自《诸葛亮集》为家训。全文的主旨是劝儿子勤学立志,须从谈泊宁静中下功夫,最忌荒唐险躁,即扎硬寨,打死仗。这些话看似老生常谈,但出于父子之情,便是不同。

以上是问答百科为你整理的2条关于诫子书的问题,希望对你有帮助!更多相关诫子书的内容请站内查找。