《卑劣的街头》,《若你走进我的心》的歌词,要中文的

卑劣的街头 Old And Wise

智者老矣

As far as my eyes can see..

在我的视线所及

There are shadows approaching me..

阴影不断向我逼近

And to those I left behind

覆盖了我遗留的痕迹

I wanted you to know

我曾要你知道

You ve always shared my deepest thoughts

你一直分享着我最深的思绪

You follow where I go

你跟随着我的足迹

And oh,

Oh

When I m old and wise

智者老矣

Bitter words mean little to me

残酷的言语对我已毫无意义

Autumn winds will blow right through me

秋风将会吹透我的身体

And someday

某一天

In the mist of time

在这时间的雾翳

When they asked me if I knew you

当他们问我是否认识你

I d smile and say you were a friend of mine

我会微笑着诉说我们曾经的友谊

And the sadness would be lifted from my eyes

眼中已消散了悲凄

Oh when I m old and wise

Oh 智者老矣

As far as my eyes can see..

在我的视线所及

There are shadows surrounding me..

阴影在我四周密无缝隙

And to those I leave behind

覆盖我遗留的痕迹

I want you all to know

我要你知道

You ve always shared my darkest hours

你一直分享着我最阴暗的记忆

I ll miss you when I go

我会思念你,当我离去

And oh,

Oh

When I m old and wise

智者老矣

Heavy words that tossed and blew me

沉重的话语折磨我的心绪

Like autumn winds will blow right through me

就像秋风吹透我的身体

And someday,

某一天

In the mists of time

在这时间的雾翳

When they ask you if you knew me

当他们问你是否认识我

Remember that you were a friend of mine

不要忘记我们曾经的友谊

As the final curtain falls before my eyes

当最后的幕布垂落我的眼底

Oh when I m old and wise

Oh 智者老矣

As far as my eyes can see...

在我的视线所及 若你走进我的心 我接近她时,她却跑开,

我看她时,她却把脸转开,

时间在消消流逝,

她是否知晓我的心思,

她在我身边闪过,

尽管我试图视而不见,

但她像河流一样将我淹没,

她就是我心中的彩虹,

如果她走进我的心房,

我愿意去奔跑,我原意去飞翔。

你可能想看:
分享给朋友: