韩国用汉字申遗,对此你怎么看?

汉字韩国人要申遗?我倒是听说他们在做去“汉字”化。近来看到很多国人说韩国人窃取中华文化,网上一片声讨声。这事起源于韩国将“端午节”申遗,后来有人说孔子也是韩国的。事实真像大家说的那样吗?最近看了一个韩国人自己在韩国街头做的街头调查,随机采访十个韩国人中,没一个人认为孔子是韩国的,我不知道“孔子是韩国的”这句话从何而来,也可能是韩国个别人说的,这并不能代表他们所有人都这么认为。所以也不用对此过分担心。是他的我们也抢不去,不是他们的他们也更抢不去。倒是我们天天炒作这事显得我们太小家子气。我泱泱大国何必事事与一个弹丸小国计较这些?

倒是韩国越是如此,越显得自己自卑。一个小国,近些年经济有了些成绩,就骄傲自大,尤其韩剧盛行(这应该拜中国哈韩族所赐),对其他国家就有些看不起。从历史上看,韩国无论如何说,他都是中国一个藩属国,他几乎所有文化都源自中国。连首都原来也称为“汉城”,他们为了显示自己文化的自有性、独立性,近年来又想撇清与中华之联系。先是改首都名为“首尔”(好像历史上不叫汉城似的),后又将历史上很多与汉字有关的名字改去,甚至将一直汉字记录之历史都改为韩文,一些韩国历史学家对此都感到忧虑,这几乎要断了韩国自己的历史。如果在这条路上继续走下去,吃亏的是韩国自己,我们并不受任何影响。所有这一切,更显露出一个小国的自卑,并不能显示他们自己的伟大!与之参照的同样是我们近邻的日本,日本从不避讳他的文字绝大部分取自中国,从古至今,并没有感到不妥,这其实也是一种文化自信。虽然我们更不喜欢日本,但我们要肯定他对外来文化开放的态度。中华文化,博大精深,不会因为谁想窃为己有就归谁了。我们中华文化也会兼容并蓄的,我们也不要因为这事就排斥韩国文化,贬低韩国人。任何文化都有其独特性,有可取一面,韩国烤肉我还是会吃,“阿里郎”音乐也会听(个人认为保罗.莫利埃演奏的阿里郎很好听),说这些,主要是想说我们要对外来文化有种包容态度。如果我们太担心他们窃取我们文化,也太显我们玻璃心。如果原来是我们的文化,世界上都认为是韩国的,那么我们要反思,是不是我们自己宣传的不够?这能全怪韩国?自己文化本国人不重视,邻居小国给继承发扬光大,这不是对我们的反讽吗?

有时间有条件的国人,好好发扬自己先人留下的先进文化吧,茶艺是我们的,但发展到“茶道”却是日本的,我们总不能说日本“茶道”是偷我们的吧,看看大量国人去日本学习“茶道”,茶叶自古就是我们发明的,但却没有认真发展下去的,让日本人用匠人精神发扬光大了,我们应该得到某些启示吧?孔子还是我们的,但孔子的精神,孔子的学说,儒家的精髓是不是我们继承的最好,我看就不好说了。与其争论历史名人、名节(节名),还不如认真思考一下,什么文化是我们发明的,但至今发展的不如临国的,我们怎么样才能使它推陈出新,与时俱进,套句广告词,我们如何能做到“永远都被模仿,从来没被超越”,这才是我们对传统文化发展的态度,而不是天天看着是谁不怀好意的琢磨偷窃了我们传统文化,谁在喊着我们中国的文化是他们的,放心吧,真正是我们千年文化谁也抢不去的,而丢掉他们的可能是恰恰是我们自己。

你可能想看:
标签: 韩文汉字
分享给朋友: