【法语语法】——法语比较级(记得收藏哦~)
点击上方蓝字环球法语 关注我们
比较级
比较级:形容词,副词,名词
A 形容词的比较级:aussi + adj +que 同级比较 与....一样
plus + adj + que 较高级比较 比....更加
moins + adj + que 较低级比较 不如....
注意:形容词与被修饰的主语保持性数一致
例句:Elles sont plus fortes que toi
Il est plus intelligent que moi
Que 引导的比较对象,可以是名词,代词或其他词类以及句子
Aujourd’hui,il fait aussi chaud qu'hier 名词
Ma sœur est plus jeune que moi de deux ans 重读人称代词
En hiver,il fait moins froid à Marseille qu'à Paris 地点状语
Cette émission televisée est aussi intéressante qu'instructive 形容词
Elle est plus studieuse que lorsqu'elle était au lycée 句子 Plus,moins 前面可以加上bien ,beaucoup ,de beaucoup,infiniment ,un peu 等词来说明差异的程度
Thomas est de beaucoup(远不如) moins riche que moi
Ce texte est beaucoup plus difficile à comprendre
如果用数量表示差异的程度,要放在形容词的后面,用de 引导,beaucoup 也不例外
Tu es plus savant que moi de beaucoup 此时的beaucoup 作名词而非形容词
Elle est plus grande que sa sœur de dix centimètres
Je suis plus âgée que mon frère de deux ans
固定搭配:aussi + adj+que +possible 表示尽可能...的
Je vais acheter une valise aussi légère que possible 我将尽可能买一个轻的行李箱
On doit écrire un article aussi persuasif que possible 人们应该写尽可能有说服力的文章
特殊形式的形容词的比较级:(注意性数配合)
Bon aussi bon(ne )(s)que moins bon(ne )(s)que meilleur(e)(s) que
Pour lui,le vin est aussi bon que le thé
Ce manteau bleu est moins bon que ce manteau noir
Ces fraises sont meilleures que ces framboises
Mauvais aussi mauvais que moins mauvais que pire(s)/plus mauvais que
一般来说,pire 的含义比plus mauvais 强,两者可以通用,但当mauvais 用作本义时(坏的,有缺点的),只能用plus mauvais ,不能用pire ,此外pire 多用于表达抽象的意义修饰抽象名词
Aujourd’hui ,il fait mauvais et demain ,il fera encore pire
Ma vue est plus mauvaise que jadis
Petit aussi petit(e)(s)que moins petit(e)(s) que moindre /plus petit que
Plus petit(e)(s)que 具体指大小,尺寸,实体的大小
Leur maison est moins petite que lq tienne
Ce film a eu une réussite moindre que prévu
有些形容词本身已经含有比较的意义,因而没有比较级的形式,例如:inférieur,préféré ,mineur
表示趋势:
De plus en plus 越来越...修饰形容词时,plus词末s不发音
Cette fête est de plus en plus populaire 这个节目越来越受欢迎
Elle devient de plus en plus charmante
Les gens sortent de plus en plus 此时的plus 词末s发音
Mon frère a de plus en plus de livres 此时的plus 词末s发音
De moins en moins 越来越...
L'ordinateur devient de moins en moins lourd
Les enfant lisent de moins en moins
Il y a de moins en moins de livres
B:副词的比较级 aussi + adv +que 同级比较 与....一样
plus + adv + que 较高级比较 比....更加
moins + adv + que 较低级比较 不如....
注意:副词无需变化,plus 除非它与后面的副词发生联诵,否则不发音
Il mange aussi lentement que sa femme
Que 引导的比较对象可以是名词,代词,其他词类或者句子
L'année dernière ,il courait aussi vite que maintenant
特殊形式的副词变化
Bien aussi bien moins bien mieux
Elle chante aussi bien/moins bien /mieux que lui
Beaucoup autant / plus(s发音)没有“少地多”这种概念
il boit autant qu'elle
Il parle plus qu'elle
Peu aussi peu moins / 没有“多地少”这种概念
Elle mange aussi peu qu'elle
il travaille moins que moi
固定表达:aussi +adv+que+possible 表示尽可能地...
Il faut lire aussi lisiblement que possible
C : 用plus que;moins que;autant que 或者plus;autant;moins 来表达动词的比较级plus 词末发音
-j'ai travaillé toute la nuit ,et toi ?
-j'ai travaillé plus
Julie a travaillé plus que Paul
-je vais voyager tout l' été ,et toi ?
-je vais voyager autant
Julie va voyager autant que Paul
-je ne comprends pas ce texte ,et toi ?
_je comprends ce texte moins
Julie comprend moins que Paul
D:用autant de..que,plus de..que ,moins de..que 来表达名词的比较级,plus 词末不发音
Jeanne a un enfant,Sonia en a trois et Julie en a trois aussi
Sonia a plus d’enfant que Jeanne
Julie a autant d’enfant que Sonia
Jeanne a moins d’enfant que Julie
固定表达:aussi peu de +无冠词名词,和....一样少的
J'ai aussi peu de fautes que toi 我和你的错误一样少
点一下你会更好看耶