山海经的批注
《山海经》是中国一部记述古代志怪的古籍,内容主要是民间传说中的地理知识,包括山川、地理、民族、物产、药物、祭祀、巫医等。保存了包括夸父逐日、精卫填海、大禹治水等相关内容在内的不少脍炙人口的远古神话传说和寓言故事。《山海经》具有非凡的文献价值,对中国古代历史、地理、文化、中外交通、民俗、神话等的研究,均有参考,其中的矿物记录,更是世界上最早的有关文献。
《山海经》是中国志怪古籍,大体是战国中后期到汉代初中期的楚国或巴蜀人所作。也是一部荒诞不经的奇书。该书作者不详,古人认为该书是“战国好奇之士取《穆王传》, 杂录《庄》 、 《列》 、 《离骚》 、 《周书》 、 《晋乘》以成者” 。现代学者也均认为成书并非一时,作者亦非一人。《山海经》全书现存18篇,其余篇章内容早佚。原共22篇约32650字。共藏山经5篇、海外经4篇、海内经5篇、大荒经4篇。《汉书·艺文志》作13篇,未把晚出的大荒经和海内经计算在内。山海经内容主要是民间传说中的地理知识,包括山川、道理、民族、物产、药物、祭祀、巫医等。保存了包括夸父逐日、女娲补天、精卫填海、大禹治水等不少脍炙人口的远古神话传说和寓言故事。[1]
《山海经》也记载了中国古代神话、地理、植物、动物、矿物、物产、巫术、宗教、医药、民俗、民族等,反映的文化现象地负海涵、包罗万汇。除了保存着丰富的神话资料之外,还涉及到多种学术领域,例如:哲学、美学、宗教、历史、地理、天文、气象、医药、动物、植物、矿物、民俗学、民族学、地质学、海洋学、心理学、人类学……等等,可谓汪洋宏肆,有如海日。在古代文化、科技和交通不发达的情况下,《山海经》是中国记载神话最多的一部奇书,也是一部地理知识方面的百科全书。
最早提到《山海经》的是司马迁,其《史记·大宛列传》中说,《禹本纪》和《山海经》中的内容过于荒诞无稽,所以作史时不敢以为参考。并在《大宛列传》中指出《山海经》与当时现实地理不符。
最早整理《山海经》的西汉刘歆,在其《上山海经表》中认为此书是三代时所作。他说:《山海经》这本书,产生于尧舜禹的时代……禹把天下划分成九州,益与伯翳等人区分万物的本质,写出了《山海经》。刘歆这一说法是受到《列子》的影响。《列子·汤问第五》中,夏革回答汤的疑问,提到了五座大山及山上的特产,此外还有怪异之物,这和《山海经》记载地理、特产以及怪物的写法相似。同时,《列子》中又说这些怪物是大禹治水周行天下时亲眼见过的,他的臣子伯翳了解这些怪物,夷坚听说之后把这些怪物记了下来。因此,这种说法就影响到刘歆以上的论断。其后,王充《论衡·别通篇》、赵哗《吴越春秋》等都持这种观点。
大约是从战国中后期到汉代初中叶,楚国和巴蜀地方的人所作,现代中国学者一般认为《山海经》成书非一时,作者亦非一人,是一部上古时期荒诞不经的奇书,也有人认为是古代山水物志。经西汉刘向、刘歆父子编校时,才合编在一起。[2]宋人胡应麟认为该书是“战国好奇之士取《穆王传》 , 杂录《庄》 、 《列》 、 《离骚》 、 《周书》 、 《晋乘》以成者” 。
全书18篇,《山经》五篇是为一组,以四方山川为纲,记述内容包括古史、草木、鸟兽、神话、宗教等。依南、西、北、东、中的方位次序分篇,每篇又分若干节,前一节和后一节又用有关联的语句相承接,使篇节间的关系表现的非常清楚。
《海经》中的《海外经》五篇是为一组,主要记载海外各国的奇异风貌;《海内经》5篇为一组,主要记载海内的神奇事物,《大荒经》五篇为一组,主要记载了与黄帝、女娲和大禹等有关的许多重要神话资料,反映了中华民族的英雄气概。《海经》以上每组的组织结构,皆自具首尾,前后贯串,有纲有目,除著录地理方位外,还记载远国异人的状貌和风俗。第18篇《海内经》是《山海经》地理状况的总结,总结中国境内地理形势分野、山系、水系、开拓区域分布;农作物生产;井的发明;乐器制作;民族迁徙;江域开发以及中国洲土安定发展形成的基本格局。
《山海经》全书记载了约40个邦国,550座山,300条水道,100多位历史人物,400多个神怪畏兽,该书总体按照地区不按时间把这些事物一一记录。所记事物大部分由南开始(《大荒经》由东开始,故有学者认为是南、西、北、东的方位顺序与远古上南下北同,故《大荒经》由东开始,则可能是后人的改动调整),然后向西,再向北,最后到达大陆(九州)中部。九州四围被东海、西海、南海、北海所包围。
关于《山海经》全书涉及的地域范围及相关物事虚实,历来众说纷纭。很多学者都认为是一次国家地理大普查之后的文献记载,有一些确实能确定下来,比如黄河、渭河、华山等等,地理位置与现实的大体一致。事实上,即使是《五藏山经》,也与整体格局和现实的山川不合,至今为止,尚未有谁能令人信服地将这些山川一一坐实。就连司马迁写《史记》时也认为:《禹本纪》和《山海经》中的内容过于荒诞无稽,所以作史时不敢以为参考。并在《大宛列传》中指出《山海经》与当时现实地理不符。然而,《五藏山经》所描述的山川有些是存在的,特别是《中山经》里的山,《五藏山经》(即“山经”)本是以一些真实的山川为基础来叙事的,但说到荒远无稽的极地,已是无能为力,只能凭借想象向壁虚构了。到清人编《四库全书》 ,则说其“侈谈神怪 , 百无一真, 是直小说之祖耳。入之史部 ,未为允也”,遂改列子部小说家类。
山海经的批注又东三百里,曰堂庭之山,多棪(yǎn)⑦木,多白猿,多水玉,多黄金。
又东三百八十里,曰即翼之山,其中多怪兽,水多怪鱼,多白玉,多蝮虫(huǐ)⑧,多怪蛇,多怪木,不可以上。
又东三百七十里,曰杻(niǔ)阳之山,其阳多赤金,其阴多白金。有兽焉,其状如马而白首,其文如虎而赤尾,其音如谣,其名曰鹿蜀,佩之宜子孙。怪水出焉,而东流注于宪翼之水。其中多玄龟,其状如龟而鸟首虺(huǐ)⑨尾,其名曰旋龟,其音如判木,佩之不聋,可以为(wéi)底(dǐ)⑩。
又东三百里,曰柢(dǐ)山,多水,无草、木。有鱼焉,其状如牛,陵居,蛇尾有翼,其羽在魼(xié)⑾下,其音如留牛,其名曰鯥(lù),冬死而夏生,食之无肿疾。
又东四百里,曰亶(chán)爰(yuán)之山,多水,无草、木,不可以上。有兽焉,其状如貍(lí)⑿而有髦(máo)⒀,其名曰类,自为(wéi)牝(pìn)⒁牡(mǔ)⒂,食者不妒。
又东三百里,曰基山,其阳多玉,其阴多怪木。有兽焉,其状如羊,九尾四耳,其目在背,其名曰猼(bó)訑(yí),佩之不畏。有鸟焉,其状如鸡而三首、六目、六足、三翼,其名曰【敝去攵+鸟】(biē) 【付+鸟 】(fū),食之无卧。
又东三百里,曰青丘之山,其阳多玉,其阴多青雘(wò)⒃。有兽焉,其状如狐而九尾,其音如婴儿,能食人,食者不蛊(gǔ)。有鸟焉,其状如鸠,其音若呵(hē)⒄,名曰灌(guàn)灌(guàn)⒅,佩之不惑。英水出焉,南流注于即翼之泽。其中多赤鱬(rú),其状如鱼而人面,其音如鸳鸯,食之不疥。
又东三百五十里,曰箕(jī)尾之山,其尾踆(dūn)⒆于东海,多沙、石。汸(fāng)水出焉,而南流注于淯(yù)⒇,其中多白玉。
凡【昔隹】(què)山之首,自招摇之山,以至箕(jī)尾之山,凡十山,二千九百五十里。其神状皆鸟身而龙首。其祠之礼:毛(21)用一璋、玉瘗(yì) (22),糈(xǔ)(23)用稌(tú)米(24),一璧,稻米,白菅(jiān) (25)为(wéi)席。
①【昔隹】(què):同“鹊”。喜鹊。
②华(huā):“花”的本字。
③榖(gǔ):木名。即楮(chǔ)树。其皮粗糙(cāo)而黑,是制造桑皮纸和宣纸的原料。《水浒传》第二十四回:“这武大郎,身不满五尺,面目丑陋,头脑可笑。清河县人见他生得短矮,起他一个诨名,叫做三寸丁谷树皮。”“三寸丁谷树皮”当作“三寸丁,榖(gǔ)树皮(转载 于:wwW.dyhzDl.cn : 山海经的批注)。”古代称成年男子为“丁”,“三寸丁”言其“短矮”;“谷(gǔ)”的繁体字是“谷(gǔ)”,“谷(gǔ)”字左下角是“禾”, “榖(gǔ)”字左下角是“木”, “榖(gǔ)”误为“谷(gǔ)”,又误为“谷(gǔ)”。榖(gǔ)树皮黑而粗糙(cāo),故以“榖(gǔ)树皮”言其“面目丑陋”。
④禺(yú):兽名。似猕猴而大,赤目长尾。
⑤狌(xīng)狌(xing):即猩猩。
⑥瘕(jiǎ)疾:腹中结块的病。
⑦棪(yǎn):木名。《尔雅?释木》:“棪(yǎn),【木速】(sù)其。”郭璞注:“棪(yǎn)实似柰,赤,可食。”
⑧虫(huǐ):郭璞注:“蝮虫(huǐ),色如绶文,鼻上有针(zhēn),大者百馀斤,一名反鼻。虫(huǐ),古虺字。”《说文?虫(huǐ)部》:“虫(huǐ),一名蝮,博三寸,首大如擘指。象其卧形,物之微细,或行或飞,或毛或【蠃下中间虫变为衣】(luǒ),或介或鳞,【苢去掉艹】(yǐ)虫(huǐ)为象。”在繁体版的《山海经》中,“虫(chóng)”皆作“虫”,“虫”皆读huǐ。
⑨虺(huǐ):蝮蛇一类的毒蛇。
⑩底(dǐ):通“胝(zhī)”。足底老茧。为底(dǐ),医治足底老茧。
⑾魼(xié):鱼胁。鱼的肋骨部位。
⑿貍(lí):即狸猫,豹猫。状似猫,头部有黑色条纹,躯干有黑褐色的斑点,尾部有横纹。
⒀髦(máo):马鬃。马脖子上长而硬的毛。
⒁牝(pìn):雌性的(鸟兽)。
⒂牡(mǔ):雄性的(鸟兽)。
⒃青雘(wò):一种青色矿物颜料。一般认为即今石青、白青之类。古代常作涂饰用。汉?张衡《南山赋》:“绿碧紫英,青雘(wò)丹粟。”
⒄呵(hē):呵(hē)斥声。
⒅灌(guàn)灌(guàn):袁珂注:“《吕氏春秋?本味篇》云:‘肉之美者,獾(huān)獾(huān)之炙。’高诱注:‘獾(huān)獾(huān),鸟名,形则未闻。獾一作获。’即此鸟也。”灌(guàn)灌(guàn),《汉语大词典》音guàn。疑灌(guàn)灌(guàn)即鹳。
⒆踆(dūn):郭璞注:“踆(dūn),古蹲字,言临海上。”
⒇淯(yù):即今之白河。汉江支流。在河南省西南部。源出嵩(sōng)县南伏牛山,东南流经南阳市折向西南流,入湖北省境与唐河汇合后称唐白河,在襄樊市入汉江。
(21)毛:这里指祭祀山神用的猪、鸡、牛、羊等有毛之物。
(22)瘗(yì):埋物以祭地神。
(23)糈(xǔ):祭神用的精米。
(24)稌(tú)米:粳(jīng)米。稌(tú),粳(jīng)稻。
(25)菅(jiān):多年生草本植物,叶子细长而尖,茎可编席。 南次二山之首,曰柜(jǔ)山,西临流黄,北望诸【囟比】(pí),东望长(cháng)右。英水出焉,西南流注于赤水,其中多白玉,多丹粟(sù)①。有兽焉,其状如豚(tún),有距②,其音如狗吠(fèi),其名曰貍(lí)力,见(xiàn)则其县多土功③。有鸟焉,其状如鸱(chī)④而人手,其音如痹(bēi)⑤,其名曰鴸(zhū),其名自号(háo)也,见(xiàn)则其县多放士⑥。
东南四百五十里,曰长(cháng)右之山,无草、木,多水。有兽焉,其状如禺(yú)而四耳,其名长(cháng)右,其音如吟,见(xiàn)则其郡县大水。
又东三百四十里,曰尧光之山,其阳多玉,其阴多金。有兽焉,其状如人而彘(zhì)⑦鬣(liè)⑧,穴居而冬蛰(zhé),其名曰猾褢(huái)⑨,其音如斫(zhuó)⑩木,见(xiàn)则县有大繇(yáo)⑾。
又东三百五十里,曰羽山,其下多水,其上多雨,无草、木,多蝮虫(huǐ)。
又东三百七十里,曰瞿(qú)父(fǔ)之山,无草、木,多金、玉。
又东四百里,曰句(gōu)馀⑿之山,无草、木,多金、玉。
又东五百里,曰浮玉之山,北望具区(qū)⒀,东望诸【囟比】(pí)。有兽焉,其状如虎而牛尾,其音如吠(fèi)犬,其名曰彘(zhì),是食人。苕(tiáo)水⒁出于其阴,北流注于具区(qū)。其中多鮆(jì)鱼⒂。
又东五百里,曰成山,四方而三坛,其上多金、玉,其下多青雘(wò)。【门里面一个豕字】(shǐ)水出焉,而南流注于虖勺,其中多黄金。
又东五百里,曰会(kuài)稽(jī)之山,四方,其上多金、玉,其下多砆(fū)石⒃。勺水出焉,而南流注于湨(jú)⒄。
又东五百里,曰夷山,无草、木,多沙、石。湨(jú)水出焉,而南流注于列涂。
又东五百里,曰仆勾之山,其上多金、玉,其下多草、木,无鸟、兽,无水。
又东五百里,曰咸阴之山,无草、木,无水。
又东四百里,曰洵(xún)山,其阳多金,其阴多玉。有兽焉,其状如羊而无口,不可杀也,其名曰【 患】(huàn)。洵(xún)水出焉,而南流注于阏(è)之泽,其中多茈(zǐ)蠃(luó)⒅。
又东四百里,曰虖勺之山,其上多梓(zǐ)、枏(nán)⒆,其下多荆(jīng)、杞(qǐ)。滂(pāng)水出焉,而东流注于海。
又东五百里,曰区(gōu)吴⒇之山,无草、木,多沙、石。鹿水出焉,而南流注于滂(pāng)水。
又东五百里,曰鹿吴之山,上无草、木,多金、石。泽更之水出焉,而南流注于滂(pāng)水。有兽焉,名曰蛊(gǔ)雕,其状如雕而有角,其音如婴儿之音,是食人。
东五百里,曰漆吴之山,无草、木,多博石,无玉。处(chǔ)于海,东望丘山,其光载(zài)出载(zài)入(21),是惟日次(22)。
凡南次二山之首,自柜(jǔ)山至于漆吴之山,凡十七山,七千二百里。其神状皆龙身而鸟首。其祠:毛用一璧瘗(yì),糈(xǔ)用稌(tú)。
①丹粟(sù):丹砂。细如粟(sù)米(小米),故名丹粟(sù)。
②距:雄鸡、雉等腿的后面突出像脚趾的部分。这里指貍(lí)力之足像鸡爪。
③土功:水土工程。
④鸱(chī):鹞(yào)鹰。也叫鹞(yào)、鹞(yào)子、雀鹰。一种猛禽。捕(bǔ)食小鸟。
⑤痹(bēi):雌鹌鹑。《尔雅?释鸟》:“鹩,鹑:其雄鶛(jiē),牝痹(bēi)。”
⑥放士:被放逐之士。
⑦彘(zhì):猪。
⑧鬣(liè):某些兽类颈上的长毛。
⑨褢(huái):“怀(怀)”的古字。
⑩斫(zhuó):砍。
⑾繇(yáo):徭役。
⑿句(gōu)馀:郭璞云:“今在会(kuài)稽(jī)馀姚县南,句(gōu)章县北,故此二县因此为名云;见张氏《地理志》。”
⒀具区(qū):古泽名,即太湖。《周礼?夏官?职方氏》:“东南曰扬州,其山镇曰会(kuài)稽(jī),其泽薮曰具区(qū)。”
⒁苕(tiáo)水:即苕(tiáo)溪。在浙江省境内。有二源:出天目山之南者为东苕(tiáo),出天目山之北者为西苕(tiáo)。两溪合流,由小梅、大浅两湖口注入太湖。两岸多苕(tiáo),故名苕(tiáo)溪。
⒂鮆(jì)鱼:即刀鱼。太湖中多此鱼,体长可达10厘米,白色。鮆(jì),《辞海》《汉语大字典》《汉语大词典》音jì,袁珂音咨。
⒃砆(fū)石:郭璞注:“砆,武夫石,似玉。今长沙临湘出之,赤地白文,色茏葱不分明。”
⒄湨(jú):《辞海》《汉语大字典》《汉语大词典》皆只有jú一音,袁珂音决。
⒅茈(zǐ)蠃(luó):紫色的螺。
⒆枏(nán):楠。
⒇区(gōu)吴:即句(gōu)吴。区(gōu),通“句(gōu)”。《庄子?天道》:“万物化作,萌区(gōu)有状。”杨树达《积微居读书记?庄子拾遗?天道第十三》:“‘区(gōu)’当读为‘句(gōu)’。《礼记?月令》云:‘季春之月,句(gōu)者毕出,萌者尽达。’《庄》云‘萌区(gōu)’,即《月令》所云‘萌者句(gōu)者’也。‘句(gōu)’‘ 区(gōu)’音近相通。”句(gōu)吴即吴国。《史记?吴太伯世家》:“太伯之奔荆蛮,自号句(gōu)吴。”司马贞索隐:“颜师古注《汉书》,以吴言‘句(gōu)’者,夷语之发声,犹言‘於越’耳。”
(21)载(zài)出载(zài)入:忽明忽暗。
(22)日次:太阳休息(之处)。
南次三山之首,曰天虞(yú)之山,其下多水,不可以上。
东五百里,曰祷(dǎo)过之山,其上多金、玉,其下多犀、兕(sì),多象。有鸟焉,其状如 (jiāo),而白首、三足、人面,其名曰瞿(qú)如,其鸣自号(háo)也。泿(yín)水①出焉,而南流注于海。其中有虎蛟(jiāo),其状鱼身而蛇尾,其音如鸳鸯,食者不肿,可以已痔(zhì)。
又东五百里,曰丹穴之山,其上多金、玉。丹水出焉,而南流注于渤海。有鸟焉,其状如鸡,五采而文,名曰凤皇,首文曰德,翼文曰顺,背文曰义,膺(yīng)文曰仁,腹文曰信。是鸟也,饮食自然,自歌自舞,见(xiàn)则天下安宁。
又东五百里,曰发(fā)爽之山②,无草、木,多水,多白猿。泛(fàn)水出焉,而南流注于渤海。
又东四百里,至于旄(máo)山之尾。其南有谷,曰育遗,多怪鸟,凯风③自是出。
又东四百里,至于非山之首,其上多金、玉,无水,其下多蝮虫(huǐ)。
又东五百里,曰阳夹之山,无草、木,多水。
又东五百里,曰灌湘之山,上多木,无草;多怪鸟,无兽。
又东五百里,曰鸡山,其上多金,其下多丹雘(wò)。黑水山焉,而南流注于海。其中有【鱼专】(tuán)鱼④,其状如鲋(fù)⑤而彘(zhì)尾,其音如豚(tún),见(xiàn)则天下大旱。
又东四百里,曰令丘之山,无草、木,多火。其南有谷焉,曰中谷,条风⑥自是出。有鸟焉,其状如枭(xiāo),人面四目而有耳,其名曰颙(yú),其鸣自号(háo)也,见(xiàn)则天下大旱。
又东三百七十里,曰仑者之山,其上多金、玉,其下多青雘(wò)。有木焉,其状如榖(gǔ)而赤理,其汁如漆,其味如饴(yí),食者不饥,可以释劳,其名曰白【艹下一个咎字】(gāo),可以血玉⑦。
又东五百八十里,曰禺(yú)稾(gǎo)之山,多怪兽,多大蛇。
又东五百八十里,曰南禺(yú)之山,其上多金、玉,其下多水。有穴焉,水春辄(zhé)入,夏乃出,冬则闭。佐水出焉,而东南流注于海,有凤皇、鹓(yuān)雏(chú)⑧。
凡南次三山之首,自天虞(yú)之山以至南禺(yú)之山,凡一十四山,六千五百三十里。其神皆龙身而人面。其祠皆一白狗祈(qí)⑨,糈(xǔ)用稌(tú)。
右⑩南经之山,大小凡四十山,万六千三百八十里。
①泿(yín)水:古水名。上游即今广西壮族自治区东北部洛清河,中下游指柳江、黔江、西江。北魏?郦道元《水经注?泿(yín)水》:“泿(yín)水出武陵镡(xín)成县北界沅水谷,南至郁林潭中县与邻水合……又东至南海番(Pān)禺县西,分为二:其一南入于海,其一又东过县东南入于海。”
②发(fā)爽之山:袁珂云:“吴任臣本、《百子全书》本、宏道堂本均作发(fā)丧之山。”
③凯风:南风。
④【鱼专】(tuán)鱼:盖鳖之类。今鳖(即王八)又叫团鱼。
⑤鲋(fù):蛤蟆。《易?井》:“井谷射鲋(fù)。”孔颖达疏:“子夏传曰:井下虾(há)蟆呼为鲋(fù)鱼也。”
⑥条风:东北风。
⑦血玉:染玉。
⑧鹓(yuān)雏(chú):传说中凤凰一类的鸟。
⑨祈(qí):这里指祈(qí)珥。祈(qí)珥,以血涂衅祭器。
⑩右:古代行文由右至左,右,犹今之言上。
山海经的批注原文
南山经之首曰鹊山。其首曰招摇之山,临于西海之上。多桂多金玉。有草焉,其状如韭而青华,其名曰祝馀,食之不饥。有木焉,其状如榖而黑理,其华四照
又东三百里曰堂庭之山。金棪木,多白猿,多水玉,多黄金。
又东三百八十里曰猨翼之山。其中多怪兽,水多怪鱼。多白玉,多蝮虫,多怪蛇,不可以上。
又东三百七十里曰杻阳之山。其阳多赤金。其阴多白金。有兽焉,其状如马而白首,其文如虎而赤尾,其音如谣,其名曰鹿蜀,佩之宜子孙。怪水出焉,而东流注于宪翼之水。其中多玄鱼,其状如龟而鸟首虺尾,其名曰旋龟,其音如判木,佩之不聋,可以为底。
又东三百里柢山。多水,无草木。有鱼焉,其状如牛,陵居,蛇尾有翼,其羽在魼下,其音如留牛,其名曰鯥,冬死而复生。食之无肿疾。
又东三百里曰亶爰 之山。多水,无草木,不可以上。有兽焉,其状如狸而有髦,其名曰类,自为牝牡,食者不妒。
又东三百曰基山。其如多玉,其阴多怪木。有兽焉,其状如羊,九尾四耳,其目在背,其名曰猼訑,佩之为畏。有鸟焉,其状如鸡而三首、六目、六足、三翼,其名曰 [尚鸟] [付鸟],食之无卧。
又东三百里曰青丘之山。其阳多玉,其阴多青雘。有兽焉,其状如狐而九尾,其音如婴儿,能食人,食者不蛊。有鸟焉,其状如鸠,其音如呵,名曰灌灌,佩之不惑。英水出焉,南流注于即流之泽。其中多赤鱬,其状如鱼而人面,其音如鸳鸯,食之不疥。
又东三百五十里曰箕尾之山,其尾踆于东海,多沙石。汉水出焉,而南流注于淯,其中多白玉。
【译文】
南方首列山系叫做鹊山山系。鹊山山系的头一座山是招摇山,屹立在西海岸边,生长着许多桂树,又蕴藏着丰富的金属矿物和玉石。山中有一种草,形状像韭菜却开着青色的花朵,名称是祝余,人吃了它就不感到饥饿。山中又有一种树木,形状像构树却呈现黑色的纹理,并且光华照耀四方,名称是迷谷,人佩带它在身上就不会迷失方向。山中还有一种野兽,形状像猿猴但长着一双白色的耳朵,既能匍伏爬行,又能像人一样直立行走,名称是狌狌,吃了它的肉可以使人走得飞快。丽水从这座山发源,然后往西流入大海,水中有许多叫做育沛的东西,人佩带它在身上就不会生蛊胀病。
再往东三百里,是座堂庭山,山上生长着茂密的棪木,又有许多白色猿猴,还盛产水晶石,并蕴藏着丰富的黄金。
再往东三百八十里,是座即翼山。山上生长着许多怪异的野兽,水中生长着许多怪异的鱼,还盛产白玉,有很多蝮虫,很多奇怪的蛇,很多奇怪的树木,人是不可上去的。
再往东三百七十里,是杻阳山。山南面盛产黄金,山北面盛产白银。山中有一种野兽,形状像马却长着白色的头,身上的斑纹像老虎而尾巴却是红色的,吼叫的声音像人唱歌,名称是鹿蜀,人穿戴上它的毛皮就可以多子多孙。怪水从这座山发源,然后向东流入宪翼水。水中有众多暗红色的龟,形状像普通乌龟却长着鸟一样的头和蛇一样的尾巴,名称是旋龟,叫声像劈开木头时发出的响声,佩带上它就能使人的耳朵不聋,还可以治愈脚底老茧。
再往东三百里,是座柢山,山间多水流,没有花草树木。有一种鱼,形状像牛,栖息在山坡上,长着蛇一样的尾巴并且有翅膀,而翅膀长在胁骨上,鸣叫的声音像犁牛,名称是鯥,冬天蛰伏而夏天复苏,吃了它的肉就能使人不患痈肿疾病。
再往东四百里,是座亶爰山,山间多水流,没有花草树木,不能攀登上去。山中有一种野兽,形状像野猫却长着像人一样的长头发,名称是类,一身具有雄雌两种性 器官,吃了它的肉就会使人不产生妒忌心。
再往东三百里,是座基山,山南阳面盛产玉石,山北阴面有很多奇怪的树木。山中有一种野兽,形状像羊,长着九条尾巴和四只耳朵,眼睛也长在背上,名称是猼訑,人穿戴上它的毛皮就会不产生恐惧心。山中还有一种禽鸟,形状像鸡却长着三个脑袋、六只眼睛、六只脚、三只翅膀,名称是,吃了它的肉就会使人感到不瞌睡。
再往东三百里,是座青丘山,山南阳面盛产玉石,山北阴面多出产青雘。山中有一种野兽,形状像狐狸却长着九条尾巴,吼叫的声音与婴儿啼哭相似,能吞食人;吃了它的肉就能使人不中妖邪毒气。山中还有一种禽鸟,形状像斑鸠,鸣叫的声音如同人在互相斥骂,名称是灌灌,把它的羽毛插在身上使人不迷惑。英水从这座山发源,然后向南流入即翼泽。泽中有很多赤鱬,形状像普通的鱼却有一副人的面孔,发出的声音如同鸳鸯鸟在叫,吃了它的肉就能使人不生疥疮。
再往东三百五十里,是座箕尾山,山的尾端座落于东海岸边,沙石很多。汸淯水从这座山发源,然后向南流入水,水中多产白色玉石。
【山海经的批注】