执子之手,与子偕老,最初的意思是?后来又是什么意思?
执子之手,与子偕老。出自《诗经.邶风.击鼓》原文如下:
击鼓其镗,踊跃用兵。
土国城漕,我独南行。
从孙子仲,平陈与宋。
不我以归,忧心有忡。
爱居爱处?爱丧其马?
于以求之?于林之下。
死生契阔,与子成说。
执子之手,与子偕老。
于嗟阔兮,不我活兮。
于嗟洵兮,不我信兮。
执子之手,与子偕老。这并非是一首爱情诗,而是描写战士们在上战场之前,立下的誓约,“今日我与你一同奔赴沙场,无论生死都要在一起,同甘共苦的兄弟情谊"。
本诗描写士兵久戍不得回家的心情,表达渴望回家与亲人团聚的强烈愿望。诗从出征南行写起,再写了战后未归的痛苦,又写了当初与亲人执手别离相约的回忆,一直到最后发出强烈的控诉。
后来演变成
执子之手,与子共著。
执子之手,与子同眠。
执子之手,与子偕老。
执子之手,夫复何求?
“共著",“同眠",都是拟“偕老”变化而来的,在网络文章中广为流传。
爱情诗:执子之手与子偕老:诗名:不详,出处:冷面楼主和尚妻:原文
谁,执我之手,敛我半世癫狂;
谁,吻我之眸,遮我半世流离;
谁,抚我之面,慰我半世哀伤;
谁,携我之心,融我半世冰霜;
谁,扶我之肩,驱我一世沉寂。
谁,唤我之心,掩我一生凌轹。
谁,弃我而去,留我一世独殇;
谁,可明我意,使我此生无憾;
谁,可助我臂,纵横万载无双;
谁,可倾我心,寸土恰似虚弥;
谁,可葬吾怆,笑天地虚妄,吾心狂。
伊,覆我之唇,祛我前世流离;
伊,揽我之怀,除我前世轻浮。
冷面楼主和尚妻,讲的是杀手团燕楼楼主冷非颜和藏歌的故事,藏歌刚刚开始不知道她是燕楼楼主,(这个在那个时候是人人唾弃滴,特别是名门正派)。冷非颜爱上他了,后来他因为她是燕楼楼主就不想要她了。最后冷非颜死了,他才发现自己一直很爱她……
“生死契阔,与子成说。执子之手,与子偕老”。是一种古老的爱情誓言,而坚定的承诺,是浪漫而美丽的传说!
执手千山万水骤然缩短,执手恩怨情仇悠悠消散,执手泪眼不忍相看,执手相思难眠。
执手之时,冷暖两心知;执手之时,悲喜两忘。无奈的是执手后的悲哀,无奈的是分手时的凄绝!