知否知否,应是绿肥红瘦这是什么意思?

翻译:你知道不知道,园中的海棠应该是绿叶繁茂、红花稀少才是。 出自:《如梦令·昨夜雨疏风骤》宋代·李清照昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。翻译:昨夜不忍看到明朝海棠花谢,故把酒以消愁绪,翌日晨起宿酲尚未尽消。问那正在卷帘的侍女,外面的情况如何,她说海棠花依然和昨天一样。你知道不知道,园中的海棠应该是绿叶繁茂、红花稀少才是。 扩展资料这首作品是李清照的早期作品。根据陈祖美编的《李清照简明年表》,此词作于公元1100年(宋哲宗元符三年)前后。这首小令是李清照早期的词作之一,作品中有人物,有场景,还有对白,写出了白夜至晨的时间变化和心理演变,用“卷帘”点破日曙天明,巧妙得当,想问的东西不直接出口,答话中透露出谜底,绝妙工巧,不着痕迹。词人为花而喜,为花而悲、为花而醉、为花而嗔,实则是伤春惜春,以花自喻,慨叹自己的青春易逝,充分体现出作者对大自然、对春天的热爱。“绿肥红瘦”一句,形象地反映出作者对春天将逝的惋惜之情,显示了宋词的语言表现力和词人的才华。

你可能想看:
分享给朋友: