高铁的英文播报为什么感觉那么奇怪?
首先,可能换了工作人员,如果是你经常坐的,每次播报你都会有一些“习惯性”,但这次换了人员,你就觉得差别比较大了。
另外,可能是该工作人员普通话的问题,会存在地方口音的差异,所以导致播报比较怪。
还有一点也可能是工作人员咬字和发音并不那么准确,可能与你所学有些插入。
希望以上观点能够对你有所帮助,旅途愉快!
你可能想看:
首先,可能换了工作人员,如果是你经常坐的,每次播报你都会有一些“习惯性”,但这次换了人员,你就觉得差别比较大了。
另外,可能是该工作人员普通话的问题,会存在地方口音的差异,所以导致播报比较怪。
还有一点也可能是工作人员咬字和发音并不那么准确,可能与你所学有些插入。
希望以上观点能够对你有所帮助,旅途愉快!