关注!上海又有大事件发生,中国驻外大使馆多位外交官发来祝贺!

近日,由上海外国语大学语料库研究院主办的“第一届中国传统故事多模态国际传播研讨会”在上外召开。会上,上海外国语大学“中国故事多模态国际传播研究中心”(Centre for Study of Stories of China, CSSC)正式成立。

本次研讨会立足中国故事的国际传播,构建多模态传播格局,40余位国内外学者与业界专家通过线上线下相结合的方式探讨了中国故事国际传播现状与趋势、多模态语料库与传播研究新视野等议题。

上海外国语大学党委书记姜锋在会上致开幕词。姜锋对与会代表与专家表示了热烈的欢迎,同时对“中国故事多模态国际传播研究中心”的成立表示祝贺。他介绍了上外近年来在国际传播能力建设方面的探索,包括以语言能力和学科能力为基础,扎根中国优秀传统文化和独特历史资源;依托语料库语言学、翻译学研究和多语种学术资源,建设多语种平行语料库;依托区域国别研究智库群,正加快建立国别区域国际传播研究数据平台。

姜锋强调,通过蕴含了多样性、丰富性、真实性、情感性的多模态话语来讲述中国故事,契合了人类社会发展的现实和互联网平台思维下国际传播的新趋势,从而增强了中国故事的“说服力”。中国故事多模态国际传播研究中心的成立恰逢其时,也是上外响应国家战略,在加强国际传播能力建设上的又一探索和实践。希望中心能依托学校特色,加强校内外、国内外研究机构之间的合作交流,探索实现人文社会科学与自然科学的协同发展,提高协同协作的能力和成效,真正做到“跨”“通”“融”,为高校教学、科研、社会服务和学校治理的综合与协同改革发展,探索创新跨学科跨领域合作的学术发展机制,为对接国家的发展战略作出学校应有的贡献。

中国驻新加坡大使馆康凯教育参赞也通过视频连线的形式致辞。他首先对“中国故事多模态国际传播研究中心”的成立和“第一届中国传统故事多模态国际传播研讨会”的召开表示热烈的祝贺。他希望,中国故事多模态国际传播研究中心发挥学校的学科特色和优势,不断加强科研探索,产出更多高质量研究成果,为提高国际传播能力、服务外交战线贡献更多智慧和力量。

在与会代表与专家的见证下,上海外国语大学副校长查明建启动了上海外国语大学“中国故事多模态国际传播研究中心”的揭牌仪式,宣读了研究中心学术委员会的成员名单,并为其颁发证书。在查校长的见证下,语料库研究院分别与《中国故事》杂志社、江西教育出版社签署了合作协议。

当天下午,专家学者还围绕中国故事的多模态叙事、多模态国际传播、数据库建设等展开学术研讨,作主旨发言。

此次研讨会也受到了中国驻外机构、海内外学术界、文化界人士及专家学者的关注与重视,中国驻俄罗斯大使馆曹士海公使衔教育参赞、中国驻马来西亚大使馆赵长涛教育参赞、中宣部中国新闻出版研究院传媒研究所执行所长刘建华研究员、新加坡陕西会执行会长明旻女士、新西兰奥克兰大学教育学部副部长张军教授、挪威卑尔根大学人文学院终身教授赵守辉、洛杉矶加州大学亚洲语言文化系终身教授陶红印、江西教育出版社总编辑桂梅、美国著名瓷器收藏家Jeffrey Stamen、美国新英格兰亚洲艺术协会主席Steve Gaskin、英国著名瓷器收藏家Butler爵士女儿Katherine Butler、荷兰瓷器收藏家Edward Pranger等各界人士向中心的成立发来视频祝贺。同时也收到了世界著名拍卖行苏富比Sotheby's Auction House欧洲北美亚洲艺术主席Henry Howard-Sneyd的亲笔贺信。

上海外国语大学以“服务国家发展、服务人的全面成长、服务社会进步、服务中外人文交流”为办学使命。学校是教育部高校网络文化建设专项和首批教育融媒体试点单位,在全国高校中率先开通多语种外文门户网站群、建设融媒体中心,以多语种讲述中国故事,用互联网传播中国声音,创新构建网络育人平台,推动中国高等教育“走出去”,助力国际传播能力提升,获得国家领导人专文批示。

上海外国语大学语料库研究院为上外校级跨学科研究平台。近年来,语料库研究院积极对接国际学术研究前沿和国家重大发展需求,实施“国际化”、“学科交叉”和“产学研相结合”等发展战略,致力于技术与人文之间的交叉与融合,开展语言数据驱动的语言学、翻译学、智慧教育以及语言智能等领域的研究,培养对接国家发展重大需求和国际学术研究前沿的语言数据科学与应用领域的高端人才。

语料库研究院研究人员主持了国家社科重大项目,国家社科基金重大项目子项目,国家社科基金一般项目,教育部和上海市哲社项目,中国外文局重大项目等项目,发表了SSCI、A&HCI、SCI、EI和CSSCI期刊论文50余篇。

教育部副部长翁铁慧一行参观语料库研究院

此次成立的中国故事多模态国际传播研究中心是上海外国语大学语料库研究院成立的专门研究机构。研究中心以现有的多模态(文本、图像、音视频等)数据为基础,汇聚标注更多相关多语种多模态资源,研究开发新型储存标注检索智能分析系统,结合图像学、语言学、叙事学、符号学、认知科学以及图像计算等多学科多维度的综合方法对中国故事图像展开标注、计算、分析、阐释等方面的深入研究。以多模态图像资料库方式呈现的富标注语料将是中国故事多模态国际传播研究的基础资源。

接下来,中国故事多模态国际传播研究中心还将借助倪亦斌教授、洪化清教授等团队成员在海外几十年来与世界各大公私博物馆、收藏家、驻外机构以及国外研究团体建立的良好关系,利用现代信息技术加强各方资源整合,在专注多模态中国故事图像资料库采集分析、进一步推进中国故事的国际传播的同时,也为讲好中国故事,传播好中国声音,向世界展示真实、立体、全面的中国贡献出上外力量。

关注“上外招生”,获取更多精彩资讯

本文内容来自:上海外国语大学官微、官网

你可能想看:
标签: 语料库
分享给朋友: