在你们老家,另一半“老婆”、“老公”用方言怎么说?
谢谢邀请!印象中,老家夫妻之间互称最古老的叫法,用方言说,就是“老巴子”和“老头子”,但我每次听到说“老头子”的时候,那个“头”字的音都是念tu,似乎就是老徒子。无疑,老巴子就是老婆子的意思了。
老巴子这个说法现在还有人习用,但也是到一定年龄后才好意思叫。毕竟都有一个老字在里面。至少要儿女们都成家了以后,似乎老夫妻这样叫才顺理成章。
要满足这个问题的答案,还得说说年轻夫妇的叫法。过去那些前辈们多半叫着对方的小名,比如,骡子、牛儿、狗子之类是丈夫,菊儿、香儿、丫儿之类则是老婆。还有很多特殊示爱的,如,我们屋里的死鬼,对外就这样说的。有时就是我们屋里的。也有个别夫妻生活了一辈子,就没有什么说法,着急了就是一个“哎!”,就这样哎哎一生都习惯了。
你可能想看: